چهارشنبه ۲ مرداد ۱۳۸۷
شماره ۱۰۷۹
 
۲ قرآن  
 
شماره قبل
برگزاري كلاس‌هاي آموزش تخصصي قرآن در جامعة‌القرآن تبريز
 
كلاس‌هاي آموزش تخصصي قرآن كريم تا پايان سال جاري در موسسه جامعة‌القرآن و العترت تبريز در حال برگزاري است.
"محمد غفران‌نيا" مسئول موسسه جامعة‌القرآن و العترت تبريز در گفت‌وگو با خبرگزاري قرآني ايران (ايكنا) با بيان اين مطلب اظهار كرد: شركت‌كنندگان اين كلاس‌ها در رشته‌هاي صوت و لحن و مفاهيم قرآن كريم آموزش‌هاي لازم را فرا مي‌گيرند.
وي در ادامه افزود: اين كلاس‌هاي آموزشي از اول خردادماه تا پايان سال جاري روزهاي يكشنبه و دوشنبه به صورت رايگان و آزاد براي خانم‌ها و آقايان بزرگسال در حال برگزاري است.
غفران‌نيا يادآور شد: اين كلاس‌هاي قرآني براي كساني كه قرائت قرآن كريم را فرا گرفته‌اند برگزار مي‌شود.
وي گفت: اداره اين كلاس‌هاي قرآني توسط "دانش و سلطاني" از مربيان قرآني مجرب استان به همراه رفع اشكلات قرآن‌آموزان صورت مي‌گيرد.
يادآوري مي‌شود علاقه‌مندان مي‌توانند جهت كسب اطلاعات بيشتر و شركت در اين دوره‌ آموزش آزاد به نشاني، تبريز، خيابان شهيد مطهري، روبه‌روي آتش‌نشاني، موسسه جامعة‌القرآن و العترت مراجعه كنند.
بالای صفحه

حرم رضوي ميزبان مسابقات بين المللي قرآن کريم

گروه قرآن اعتدال: براي اولين بار در طول مسابقات بين المللي قرآن کريم،  امسال بيست و پنجمين دوره اين مسابقات در رشته هاي حفظ و قرائت در سالن قدس حرم رضوي برگزار مي گردد.
به گزارش روابط عمومي شبکه قرآن و معارف سيما به نقل از اکبر خاکساري هرندي مدير گروه محافل و مسابقات شبکه قرآن و معارف سيما و عضو ستاد عالي مسابقات بين المللي قرآن، مراسم افتتاحيه اين دوره از مسابقات با حضور دکتر علي لاريجاني رياست محترم مجلس شوراي اسلامي هشتم مرداد ماه 1387 در شب مبعث نبي مکرم اسلام بعد از نماز مغرب و عشاء در سالن قدس حرم رضوي و مراسم اختتاميه نيز در تاريخ 15/5/87 در سالن مذکور با حضور رياست محترم جمهور انجام خواهد شد.
شايان ذکر است اين مسابقات به مدت 6 روز در سالن صبا صداوسيما همه روزه از ساعت 17 الي 23 برگزار و از طريق شبکه قرآن و معارف سيما به صورت زنده پخش خواهد شد. همچنين توسط سازمان اوقاف و امور خيريه، نيز برنامه مسابقات تلفني در اين زمينه تدارک ديده شده که در هر روز به قيد قرعه به 10 نفر از برندگان ربع سکه بهار آزادي اهداء مي گردد.
گفتني است امسال از 50 کشور جهان 105 نفر در اين مسابقات شرکت مي کنند که از جمهوري اسلامي ايران نيز دو نفر در رشته هاي حفظ و قرائت قرآن کريم شرکت کننده حضور دارد .
اين برنامه به همت گروه محافل و مسابقات شبکه قرآن و معارف سيما به تهيه کنندگي حسين فراست و به کارگرداني عليرضا فرحجود شامل آيتمهاي پخش مسابقات، گزارش مسئولان اجرايي، مصاحبه با نفرات برگزيده مي باشد .
ديگر عوامل برنامه :کارشناس برنامه ( عليرضا الوند ) تدوينگر ( رضا الوند ـ رضا خوبي) گوينده و اجرا (عباس طاهريان راد ـ احمد اکبرنژاد ) صدابردار (سيدحسين موسوي) مديرتوليد ( اميرافشار فوطويي) تصويربرداران( حسين معماريان، اميد مرادي، اسدالله کاروني و غلامرضا حسين زاده )
بالای صفحه

"موسوي‌بلده"رئيس هيئت مديره اتحاديه مراكز و موسسات قرآني استان تهران شد

با برگزاري انتخابات اتحاديه مراكز و موسسات قرآني استان تهران، استاد محسن موسوي‌بلده به عنوان رئيس هيئت مديره اين اتحاديه انتخاب شد.
"مهدي نادي" مسئول دارالقرآن سازمان تبليغات اسلامي استان تهران در گفت‌وگو با خبرگزاري قرآني ايران(ايكنا) با بيان اين خبر تصريح كرد: سيد"محسن موسوي بلده" به سمت رئيس هيئت مديره اتحاديه و دكتر "سيروس كامران" به عنوان قائم مقام انتخاب شد.
نادي به انتخاب "محمد انجم‌شعاع" به سمت مدير عامل اتحاديه مراكز و موسسات قرآني استان تهران اشاره و بيان كرد: "مراد سلگي" از ورامين و سيد"هادي افتخاري" از طالقان به عنوان بازرسان اتحاديه انتخاب شدند.
مسئول دارالقرآن سازمان تبليغات اسلامي استان تهران گفت: "ياسيني"، "احمدزاده"، "مجتبي اكبري" و "الستي" نيز به عنوان اعضاي هيئت مديره از هفته آينده در محل درنظر گرفته شده براي اتحاديه در حوالي پل‌چوبي كار خود را رسما آغاز خواهند كرد.
وي با اشاره به برگزاري طرح 1442 در سازمان تبليغات اسلامي استان تهران، بيان كرد: سهميه 105 كلاس به سازمان تبليغات اسلامي استان تهران داده شده است ولي طبق آمارهاي به‌عمل آمده هم‌اكنون 150 كلاس ويژه اين طرح در حال برگزاري است.
يادآوري مي‌شود، انتخابات اتحاديه مذكور هفته گذشته برگزار شده بود.
بالای صفحه

افزايش 97 درصدي شرکت کنندگان درمسابقات قرآن نابينايان و معلولان
استقبال 11 هزار نابينا و معلول از مسابقات قرآن نابينايان و معلولان
 
رئيس دبيرخانه شوراي عالي فرهنگي سازمان بهزيستي كشور از افزايش 97 درصدي شرکت کنندگان در مرحله مقدماتي بيست و هفتمين دوره مسابقات قرآن کريم نابينايان و معلولان کشور در مقايسه با دوره گذشته خبر داد.
جواد عليرضايي گفت: مسابقات قرآني نابينايان و معلولان در سال‌هاي آغازين با حضور حدود 200 شركت كننده برگزار مي شد اما امسال با استقبال 11 هزار نابينا و معلول در سراسر کشور روبه رو شده است.
وي با اشاره به اينكه نگاه برگزاركنندگان اين مسابقات، آموزشي است افزود: شركت‌كنندگان در اين دوره، بسته‌هاي آموزشي قرآن کريم را رايگان دريافت مي‌كنند.
رئيس دبيرخانه شوراي عالي فرهنگي سازمان بهزيستي كشور با بيان اينكه مرحله آموزشي اين مسابقات در سطح استان ها برگزار مي شود، گفت: افزايش آشنايي نابينايان و معلولان با قرآن يكي از مهمترين نتايج اين دوره از رقابت‌هاست.
وي اضافه کرد: در مرحله مقدماتي اين مسابقات نيز از داوران مورد تأييد مجامع قرآني در هر استان استفاده مي شود.
عليرضايي افزود: براي نظارت در مرحله كشوري اين دوره از مسابقات كه مرداد امسال در تهران برگزار مي شود، از داوران معلول و روشندل برجسته كشوري نيز استفاده مي‌شود.
وي درباره بيست و هشتمين دوره اين مسابقات در سال آينده نيز گفت: مسابقات سال آينده به صورت نخستين دوره مسابقات قرآني نابينايان و معلولان جسمي حركتي كشورهاي اسلامي برگزار خواهدشد.
بالای صفحه

مديرکل امور فرهنگي وزارت علوم خبر داد:
اجراي طرح بلوتوث قرآني در دانشگاهها

مديرکل امور فرهنگي وزارت علوم با يادآوري تقارن آغاز سال تحصيلي جديد با ماه مبارک رمضان گفت: فعاليتهاي قرآني مدون و منظم دنبال مي شود و دانشگاهها در اين ماه با طرحهايي نظير طرح بلوتوث قرآني و فضاسازي قرآني فضايي متفاوت خواهند داشت.
دکتر محسن اسلامي در گفتگو با مهر با بيان اين مطلب افزود: با توجه به تقارن سال تحصيلي جديد با ماه مبارک رمضان بايد دانشگاهها در حوزه اجرائيات، آماده سازي و فضاسازي ماه مبارک در خوابگاهها و دانشکده ها آمادگي پيدا کنند.
مديرکل امور فرهنگي وزارت علوم برنامه هاي کميته امور قرآني وزارت علوم را استراتژيک دانست و گفت: دانشجويان، اساتيد و کارکنان بايد توجه ويژه اي به قرآن داشته باشند تا فضاي دانشگاهها فضايي قرآني باشد.
اسلامي درباره طرح فضاسازي قرآني دانشگاهها در آغاز سال تحصيلي گفت: 40 بنر متنوع با همکاري دانشگاه يزد طراحي شده و در سطح دانشگاهها نصب مي شود که به آيات قرآني با ترجمه و طراحي زيبا مزين هستند.
بالای صفحه

توسط فرهنگسراي قرآن انجام مي شود:
توليد بسته آموزشي مفاهيم قرآن سطح 3
 
رييس فرهنگ سراي قرآن از توليد بسته آموزشي مفاهيم قرآن سطح 3 از سوي اين فرهنگسرا خبر داد.
محمدرضا پورمعين، رييس فرهنگ سراي قرآن با اشاره به توليد بسته آموزشي مفاهيم قرآن سطح 3 به خبرنگار شبستان گفت: اين بسته آموزشي به منظور افزايش توانايي علاقه مندان به مفاهيم و آموزش قران از سوي متخصصان و کارشناسان آموزشي فرهنگسراي قرآن توليد و در دسترس شهروندان قرار گرفته است.
وي تصريح کرد: اين بسته آموزشي، نخستين مرحله اختصاصي رشته مفاهيم است و به دو صورت حضوري و غيرحضوري ارايه مي شود.
وي اضافه کرد: محتواي اين بسته شامل کتاب آموزشي مفاهيم قرآن، تاليف مسعود وکيل و شامل تدريس کامل کتاب آموزشي است.
رييس فرهنگسراي قرآن افزود: آزمون پاياني به صورت کتبي است که در صورت موفقيت، گواهينامه ويژه اعطا مي شود.
بالای صفحه

يک کارشناس قرآني:
حضوربانوان درفعاليت هاي قرآني کم رنگ است

يک کارشناس قرآني با ابراز تاسف از كاستي هاي موجود در محتواي فعاليت هاي قرآني بر حضور پر رنگ تربانوان در عرصه فعاليت هاي قرآني تاكيد كرد.
طاهره بابايي لواساني، کارشناس و مدرس قرآن گفت: در حال حاضر فعاليت هاي قرآني از کمبود محتوا و آموزش رنج مي برد و متاسفانه نهادهاي بزرگ قرآني آن طور که بايد به اين موضوع نپرداخته اند.
وي درباره نقش زنان در امور قرآني اظهار داشت: با وجودي که توانايي زنان در همه سطوح مديريتي و در عرصه هاي گوناگون به اثبات رسيده است اما در امور قرآني نقش زنان اگر نگوييم منتفي، دست کم بسيار کمرنگ است.
وي ادامه داد: حتي در رده هاي پايين اجرايي نيز زنان آن گونه که شايسته است، دعوت به همکاري نمي شوند و به عنوان مثال هنگامي که مسابقات قرآني ويژه بانوان برگزار مي شود، تمامي امور مربوط از طراحي و برنامه ريزي گرفته تا اسکان امور رايانه، طراحي دکور و بقيه کارها از سوي آقايان به انجام مي رسد و حتي از بانوان که برنامه براي آنان برگزار مي شود نظرخواهي به عمل نمي آيد.
وي اضافه کرد: پيشنهاد مي کنم که در مسابقات آينده برنامه ريزي و مديريت مسابقات همه بر عهده بانوان باشد و حتي در پوشش خبري نيز از رسانه هاي جمعي خواسته شود تا خبرنگاران، عکاسان و فيلمبرداران زن خود را به مسابقات اعزام کنند.
اين کارشناس قرآني به شبستان گفت : اين اقدام از آن رو حايز اهميت است که از يک طرف بي اعتمادي موجود نسبت به توانايي هاي بانوان را از ميان مي برد و از سوي ديگر تجربه و اعتماد به نفس بانوان را بالا مي برد و آنها را بيش از پيش آماده پذيرش مسئوليت مي كند.
بابايي لواساني با اشاره به اينکه نتيجه خارج ساختن بانوان از دايره برنامه ريزي و مديريت اجرايي در امور قرآني، تبعيضي است که در امور مختلف قرآني به چشم مي خورد، خاطر نشان كرد: برخي فعاليت هاي قراني، منحصر به آقايان شده است و گويي طبق قانوني نانوشته، بانوان حق داخل شدن در اين فعاليت ها را ندارند از جمله آن برگزاري مسابقات بين المللي قرآن کريم است که برگزاري آن به آقايان اختصاص دارد كه در اين راستا بايد برامه ريزي دقيقي صورت گيرد.
بالای صفحه

 21 تا 24 مرداد سال جاري در مشهد برگزار مي شود:
مرحله كشوري رقابت های قرآنی مهر
 
مرحله كشوري مسابقات قرآن جشنواره "رقابت مهر" از 21 تا 24 مرداد سال جاري در مشهد مقدس برگزار خواهد شد.
"عذرا والي" معاون اداره اردوها و مسابقات سازمان جوانان هلال احمر در گفت‌وگو با خبرگزاري قرآني ايران(ايكنا) با بيان اين خبر اظهار كرد: رقابت‌ها در مرحله كشوري با حضور منتخبان استان‌هاي مختلف كشور در دانشگاه فردوسي مشهد برگزار مي‌شود.
وي با اشاره به حضور 360 نفر در اين دوره از رقابت‌ها، افزود: بخش قرآني جشنواره "رقابت مهر" در دو رده سني 12 تا 17 سال و 18 تا 29 سال در دو گروه بانوان و آقايان برگزار مي‌شود و محتواي آن در گروه‌هاي سني مختلف متفاوت است.
والي تصريح كرد: اين رقابت‌ها در رشته حفظ قرآن كريم، قرائت و مفاهيم نهج‌البلاغه در سه مقطع دانش‌آموزي، دانشجويي و اعضاي آزاد سازمان هلال احمر برگزار مي‌شود.
معاون اداره اردوها و مسابقات سازمان جوانان هلال احمر تصريح كرد: مسابقات رده سني 12 تا 17 سال در مرحله شهرستاني رشته حفظ، جزء سي‌‌ام و در مرحله استاني، حفظ جزء 30 به همراه حزب اول جزء 13 بود و مرحله كشوري اين مسابقات نيز حفظ جزء 30 و حزب اول و دوم جزء 13 خواهد بود.
والي در ادامه تصريح كرد: منابع رشته قرائت رده سني 12 تا 17 سال در مرحله شهرستاني اجزاء 26 و 27، مرحله استاني، اجزاء 26 تا 28 و مرحله كشوري نيز اجزاء 26 تا 30 است همچنين اين مسابقات در گروه سني 18 تا 29 در مرحله شهرستاني اجزاء 16 تا 21، در مرحله استاني 16 تا 25 و در مرحله كشوري اجزاي 16 تا 30 است.
وي با اشاره به برگزاري رشته مفاهيم نهج‌البلاغه شامل موارد انتخابي از كتاب نهج‌البلاغه، اظهار كرد: در گروه سني 17 تا 29 سال در مرحله شهرستاني 30 حديث منتخب از نهج‌البلاغه، مرحله استاني، 50حديث منتخب از نهج‌البلاغه بود و در مرحله كشوري، 70 حديث منتخب از نهج‌البلاغه از جمله محتواي انتخاب شده براي آزمون است.
والي يادآور شد: در رده سني 18 تا 29 سال در رشته مفاهيم نهج‌البلاغه جزوه‌اي با نام "فصل جواني" شامل ترجمه منتخبي از نامه‌هاي نهج‌البلاغه در اختيار شركت‌كنند‌گان قرار داده مي‌شود كه در مرحله شهرستاني بخش اول اين جزوه، در مرحله استاني بخش دوم مورد امتحان قرار گرفت و در مرحله كشوري جزوه كامل فصل جواني همراه با تهيه مقاله‌اي از آموزه‌هاي نهج‌البلاغه از موضوعات امتحاني خواهد بود.
معاون اداره اردوها و مسابقات سازمان جوانان هلال احمر در پايان بيان كرد: نفرات اول تا سوم مرحله كشوري مورد تشويق و تجليل قرار خواهند گرفت، همچنين جزئيات بيشتر برگزاري مسابقات در مشهد متعاقبا اعلام خواهد شد.

قرآن ديجيتالي 26 زبانه به بازارهاي جهاني عرضه شد 
 
براي نخستين‌بار در جهان، قرآن ديجيتالي به 26 زبان زنده دنيا و با فرمت MP4‌ وارد بازار شد.
اين قرآن ديجيتالي با صفحه تصوير 2.2 اينچي و با قابليت پخش تصاوير با كيفيت بسيار بالا در كشور مراكش توليد و طراحي شده است.
در اين قرآن ديجيتالي تمامي سوره‌هاي قرآن به 26 زبان جهان ترجمه شده و فايل‌هاي صوتي قرائت قرآن با صوت "شيخ السوده"(Cheikh As-Soudais) و"شيخ سعود شوريم"(Cheikh Saoud Shuraym) در آن موجود است.
اين قرآن همچنين حاوي عكس‌هايي از خط نگاشته‌هاي اسماء مبارك الهي و نيز تصاويري از مكان‌هاي اسلامي است و قابليت دانلود كتاب‌هاي الكترونيكي و متون اسلامي و پخش فيلم با فرمت MP4‌ از ويژگي‌هاي بارز اين محصول اسلامي به شمار مي‌رود.

سفيران عشق بانگاهي نو به بررسي اديان ابراهيمي از منظر قرآن مي پردازد
 
سردبير برنامه راديويي سفيران عشق بر ضرورت بررسي اديان ابراهيمي از منظر قرآن کريم تاکيد و از اين برنامه به عنوان گامي در اين مسير ياد كرد.
حسيني، سردبير برنامه راديويي سفيران عشق به شبستان گفت: سفيران عشق برنامه اي کاملاً تطبيقي است که داستان پيامبران الهي در قرآن و در افق جديد و اديان ابراهيمي را در بستر تاريخي بررسي مي کند.
وي تصريح کرد: "تجلي حکمت پيامبران خدا از منظر تيزبينانه قرآن"، "آدم تا خاتم از نگاه قرآن" و "کتب عهدين" از سرفصل هاي اين برنامه راديويي قرآني است.
وي با اشاره به اينکه برنامه سفيران عشق از اسفند سال گذشته آغاز شده است و هر پنجشنبه از شبکه راديويي قرآن شبکه سراسري موج ‏FM‏ رديف 30/91 و يا ‏‏موج AM رديف 585 در ساعت 21 شروع مي شود، اظهار داشت: مدت اين برنامه 45 دقيقه است و از ابتداي آن تاکنون داستان هاي حضرت ادم (ع)، حضرت نوح (ع)، حضرت صالح (ع) و حضرت ابراهيم (ع) از منظر قرآن، تورات و انجيل و در حقيقت دين اسلام، مسيحيت و يهود مورد بحث و بررسي قرار گرفته است.
وي ادامه داد: حجت الاسلام محمد جواد ادبي، عليرضا فتحي پور، آرش آبايي و کشيش تم رس از کارشناسان اين برنامه هستند.
وي با اشاره به اينکه سفيران عشق با استقبال کارشناسان، دانشجويان، اهالي فکر و انديشه روبه رو شده است، اضافه کرد: اين برنامه قرآني کاملاً پژوهشي است و شنوندگان خاص خود را دارد تا به حال هيچ برنامه اي در اين زمينه از سوي گروه علوم و معارف قرآني راديو قرآن تهىه نشده است.
وي اضافه کرد: علاقه مندان مي توانند براي کسب آگاهي بيشتر به پايگاه خبري WWW.safiran eshgh.irib.ir مراجعه كنند و يا براي برقراري ارتباط به شماره 30000114 پيام کوتاه آرسآل كنند.

در خانه قرآن منطقه هشت تهران برپا مي شود:
دوره تربيت معلم قرائت قرآن سطح يك(روخواني و روان‌خواني)
 
ثبت‌نام دوره تربيت معلم قرائت قرآن سطح يك(روخواني و روان‌خواني) از اول مرداد ماه در خانه قرآن منطقه هشت تهران آغاز شد.
"اكرم انيسي" مسئول خانه قرآن منطقه هشت تهران در گفت‌وگو با خبرگزاري قرآني ايران(ايكنا) با بيان اين خبر تصريح كرد: خانه قرآن منطقه هشت تهران با همكاري اداره تبليغات اسلامي شمال شرق تهران از بين بانوان واجد شرايط و علاقه‌مند به معلمي و تدريس دوره‌هاي قرائت قرآن كريم ثبت‌نام مي‌كند.
وي شرايط ثبت‌نام در اين آزمون ورودي را، دارا بودن حداقل 18 و حداكثر 45 سال، دارا بودن حداقل مدرك تحصيلي ديپلم يا معادل آن، عدم لكنت زبان و هرگونه نقص عضو كه مانع تدريس باشد و آشنايي كامل با قرائت سطح دو و موفقيت در آزمون‌هاي كتبي و شفاهي ورودي اعلام كرد.
انيسي مهلت ثبت‌نام را تا 20 مرداد ماه جاري دانست و بيان كرد: علاقه‌مندان با در دست داشتن يك قطعه عكس، پرداخت مبلغ سه هزار تومان و پركردن فرم مربوطه مي‌توانند در آزمون‌هاي ورودي اين دوره شركت‌ كرده و در صورت قبولي در اين دوره حاضر شوند.
مسئول خانه قرآن منطقه هشت تهران در ادامه اظهار كرد: ثبت‌نام از علاقه‌مندان همه روزه از ساعت 8:30 تا 16 در محل خانه قرآن واقع در ميدان رسالت، خيابان شهيد مدني، بعد از چهارراه گلبرگ، پلاك 212 مراجعه كنند.
وي در پايان بيان كرد: افرادي كه موفق به پايان رساندن اين دوره و آزمون‌هاي كتبي و شفاهي پايان دوره شوند، گواهينامه پايان دوره دريافت مي‌كنند و مي‌توانند به عنوان مربي در دوره‌هاي قرآني مشغول به كار شوند.

سيدحميد جزايري:
ترجمه قرآن سبب مي‌شود كه ظرافت‌هاي بلاغي منعكس نشود

تفاوت زبان‌ها، فرهنگ‌ها، ساختار شكلي و ماهوي زبان‌ خواسته يا ناخواسته محدوديت‌هايي را در امر ترجمه ايجاد مي‌كند؛ بنابراين قرآن را به طور كامل نمي‌توان ترجمه كرد، زيرا هيچ ترجمه‌اي فصاحت، بلاغت و جامعيت متن قرآن را ندارد.
"سيد‌حميد جزايري" مدير گروه ادبيات عرب مركز جهاني علوم‌اسلامي در گفت‌و‌گو‌ با خبرگزاري قرآني ايران (ايكنا) بابيان اين مطلب گفت: ترجمه قرآن سبب مي‌شود كه ظرافت‌هاي بلاغي منعكس نشود، لذا مترجم يا خواننده ترجمه بايد متوجه باشد كه متن ترجمه، دقيقاً عين متن اصلي نيست، هرچند تا حدود زيادي دربردارنده پيام متن اصلي باشد. پس آوردن ترجمه‌اي در اوج فصاحت و بلاغت قرآن ميسر نيست و قرآن با رعايت اوج فصاحت و بلاغت به زبان ديگري ترجمه نمي‌شود و تنها ترجمه‌هاي نسبي از قرآن امكان دارد.
به گفته اين پژوهشگر رسايي و فصاحتي كه يك عرب‌زبان از متن فارسي قرآن دريافت مي‌كند، يك فارسي‌زبان از متن ترجمه شده آن دريافت نمي‌كند، اما به اين معنا نيست كه اصل مفهوم را نتوان به فارسي انتقال داد.
جزايري تصريح كرد: هر دو بحث ترجمه‌پذيري و ترجمه‌ناپذيري قرآن از يك منظر صحيح و از منظري ديگر ناصحيح است؛ به نظر مي‌رسد كه نزاع بين اين دو گروه بيشتر يك نزاع لفظي است تا يك نزاع ماهوي، در واقع هر دو گروه يك حرف را مي‌زنند و تنها مورد اثباتشان متفاوت است.
او گفت: نهج‌البلاغه و صحيفه ‌سجاديه نيز از جهت ترجمه به‌مانند قرآن هستند، منتهي قرآن كريم فصاحت‌هاي بليغي دارد، كه ممكن است دو اثر ديگر در اين حد نداشته باشند؛ براي مثال گاهي اوقات از قوانيني مانند تضمين استفاده شده كه در فارسي و ترجمه‌هاي متعارف ممكن است به سادگي انتقال نيابد؛ بنابراين آن‌هايي كه مي‌گويند قرآن ترجمه‌ناپذير است، منظورشان اين است كه ما نمي‌توانيم تمام آن مقصود و معاني قرآن را با رعايت اسلوب خام به زبان ديگري انتقال دهيم، پس ترجمه‌اي كه از قرآن ارائه مي‌شود، ترجمه‌اي نسبي است، نه‌اينكه واقعاً تمام متن‌به‌متن دومي تبديل شده باشد.
جزايري ادامه داد: افرادي هم كه به ترجمه‌پذيري قرآن معتقدند، در واقع همين حرف را مي‌زند و ادعاي توانايي انتقال تمام زواياي بلاغي قرآن در متن ترجمه را ندارند، اما منظورشان اين است كه روح حاكم بر آيات و مهمترين محورهاي موجود در آيات با درصدي از تفاوت و خطا به زبان ديگر قابل ارائه است.
اين نويسنده قرآني گفت: البته مشكل ترجمه‌ناپذيري كامل، تنها به قرآن اختصاص ندارد بلكه در مورد رمان‌هاي بزرگ ادبي و ساير كتاب‌ها نيز صادق است. در ترجمه قرآن يا هر متن فصيح و بليغي ديگر، طبيعتاً ممكن است ويژگي‌ها، خصوصيات و اسلوب زبان مبدأ و مقصد به طور كامل منتقل نشود.
او در پايان درباره وضعيت ترجمه قرآن گفت: پس از انقلاب و به‌ويژه در اين ده ساله اخير حركت‌هاي مثبتي در باب ترجمه قرآن صورت گرفته، ولي هنوز در شأن قرآن و كشورمان كار جدي صورت نگرفته است و لازم است، گروهي متشكل از افراد مختلف اديبان زبان عرب، اديبان زبان فارسي، آشنايان به مسائل فقهي و مباحث تاريخي و علوم ‌قرآني تشكيل شود كه به صورت جمعي به ترجمه قرآن بپردازند تا در طي چند سال كار مستمر ترجمه‌اي قابل قبول از قرآن ارائه شود.